jueves, 29 de diciembre de 2011

La guerra intestina

La guerra intestina


Cuánto llueve y cuánto hablan
con su espada al cinto
y la mano en la empuñadura
del destierro. Somatén.


Volver aunque sea
para no tener que volver.


hemos aprendido
a nombrar desde
el mismo infierno


la lamiosa circunstancia
en ejecutiva instancia
por la que poderosamente
te haces presente
blándete hacia el foso cosmos
flamante levanta
esta miscelánea
yo sólo recuerdo revista
de navidad soltera, el degüello,


barbitúrica ensalada
químicamente adversa, ¿estará dormida
la sobreaguda?
sobresalir, con razón, y el helero se licúa
sol
vengado
Nemesia
vendida a su mirada
esta circunstancia ajena
sórdida mórbida
alcilla venga, mas den
cien virtuosos golpes
bajo tierra sobre mí.
sobre mí y la escena electromagnética:


la poeta en apuros
no sigue al resto
de sí misma suelta
amarras


Sofía Serra (Noviembre, 2011)

2 comentarios:

  1. Genial Sofía, esto es de lo mejor. Besos poeta.

    ResponderEliminar
  2. Gracias por lo de "poeta", Loli...y por la exageración...aunque, cuánto mal le hacemos a las palabras con nuestros prejuicios (lo digo por ese sonrojo que nos inunda cuando nos sentimos halagados)..."genial" viene de "genius", y "genius" sólo significaba la "divinidad particular de cada hombre que nacía y moría con él ", algo así como lo mejor suyo, sin entrar en competencia o comparaciones con el de cualquier otro ser humano...o sea, de lo más natural del mundo desde mi punto de vista, y sin querer, ahora que lo pienso cuánto hila tu "palabra exagerada" llevada a su auténtico significado con el espíritu del poema...¡¡¡Tú sabes latín, Loli!
    ...pero eso ya lo imaginaba ...;)
    Besazo, guapa.

    (pero gracias de verdad y aparte de todo el rollo lingüístico)

    ResponderEliminar

 
Creative Commons License
El cuarto claro by Sofía Serra Giráldez is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial 3.0 España License.